Services et ressources de santé mentale, dépendances et de santé liée à l'utilisation de substances

Dernière révision : Le 2 décembre 2024

Chacun vit le stress et les  défis à sa manière. Il est tout à fait naturel de ressentir du stress et de l'inquiétude dans des moments difficiles.  La personne pourrait éprouver des problèmes de sommeil, d’appétit ou d’attention. Si de tels sentiments affectent votre vie quotidienne, n’hésitez pas à demander de l’aide. Obtenir de l’aide est un signe de force et non de faiblesse. 

Si vous ou quelqu'un a besoin de soutien concernant le suicide, veuillez contactez 9-8-8 Ligne d’aide en cas de crise de suicide (services offerts en tout temps, bilingue) ou le Centre de détresse d’Ottawa et la région (services offerts en tout temps, bilingue) au 613-238-3311.

Pour les résidents qui souhaitent accéder à un soutien de crise en Français uniquement, veuillez contacter TAO Tel-Aide - 613-741-6433 ou, si vous êtes à l'extérieur d'Ottawa, sans frais au 1-800-567-9699.

Si vous, ou quelqu'un est en situation de crise (période de difficultés intenses) ou si vous vous inquiétez pour votre sécurité et votre bien-être immédiats, veuillez composer le 9-1-1.

Sur cette page:

Services de crise disponibles maintenant

Si vous avez besoin de parler à quelqu'un, des services sont disponibles.

Services de crise pour la santé mentale par téléphone, clavardage et message texte
 
Organisme Coordonnées

9-8-8 Ligne d’aide en cas de crise de suicide (services offerts en tout

temps, bilingue)

Téléphone : 9-8-8 ou Texto : 9-8-8

Allo J’écoute Étudiants de niveau postsecondaire (services offerts en tout temps, bilingue)

Téléphone : 1-866-925-5454

Texte ALLOJECOUTEON au 686868 

Clavardage en direct

Bureau des services à la jeunesse, ligne de crise (services offerts en

tout temps, bilingue)

Téléphone : 613-260-2360

Clavardage en direct 

Centre d'aide et de lutte contre les agressions à caractère

sexuel (services offerts en tout temps et en français seulement)

Téléphone : 613-789-8096

Centre de détresse d’Ottawa et la région (services offerts en tout

temps, bilingue)

Téléphone : 613-238-3311 
Jeunesse, J’écoute (services offerts en tout temps, bilingue)

Téléphone : 1‑800-668-6868

Texte PARLER au 686868

Clavardage en direct (de 19 h à minuit)

 

Ligne d’assistance pour femmes victimes de violence – Ontario

(services offerts en tout temps, anglais et autres langues)

 

Téléphone : 1-866-863-0511 ou Texto : 7233

Ligne d’assistance aux personnes âgées : 1 866 299-1011

Ligne d’écoute d’espoir pour le mieux-être : Tous les peuples 

autochtones (services offerts en tout temps, bilingue et autres langues)

Téléphone : 1-855-242-3310

Clavardage en direct

Ligne de crise en santé mentale (services offerts en tout temps,

bilingue)

Téléphone : 613-722-6914 | 

À l’extérieur d’Ottawa : 1-866-966-0991

Pas bien chez soi à Ottawa (bilingue)

Clavardage en direct ou texto : 631-704-5535

lundi, mardi, jeudi et vendredi, de 14 h à 21 h;

mercredi, samedi et dimanche, de 9 h à 21 h.

Talk4Healing pour les femmes autochtones (services offerts en tout

temps, anglais et autres langues)

Téléphone ou texto : 1-855-554-HEAL (4325)

Clavardage en direct

Tel-Aide Outaouais (services offerts en tout temps, français

seulement)

Téléphone : 613-741-6433 | 1-800-567-9699 

ou 819-775-3223 (pour les résidents de

Gatineau)

Pour la version imprimable des services de crise et liste supplémentaires : la liste des ressources de santé mentale, dépendances, santé liée à l'utilisation de substances (pdf - 329 KB). 

Counseling et systèmes de navigation

Ces services et soutiens aident à mettre les individus en contact avec des ressources en santé mentale, en dépendances et en santé liée à l’utilisation de substances.

AccèsSMT

AccèsSMT aide à accéder sans frais à du soutien à la santé mentale, aux dépendances et à la santé liée à l'utilisation de substances (anglais, français et autres langues, 16 ans et plus). 

1appel1clic.ca

1appel1clic.ca aide les individus (les enfants, les jeunes, les parents et les familles) à accéder sans frais à du soutien à la santé mentale, aux dépendances et à la santé liée à l'utilisation de substances (anglais, français et autres langues, 21 ans et moins). Appelez le 613-260-2360/ 1-877-377-7775 ou visitez le site web 1appel1clic.ca

Vous pouvez également consulter le calendrier de 1Call1Click pour trouver des ressources sur la santé mentale, les dépendances, et la santé liée à l'utilisation de substances pour les enfants, les jeunes, les parents et les familles de la région de l'Est de l'Ontario.

Counseling on connecte

Counseling On Connecte fournit des conseils individuels sans frais à court terme par téléphone, en personne ou virtuellement. Services accessibles à tous, en anglais, en français et dans d'autres langues. Des groupes de soutien sont également disponibles. Visitez le site web counsellingconnect ou appelez le 2-1-1.

Counseling en matière de santé mentale, de dépendances et de santé liée à l'utilisation de substances sont disponibles pour tous les âges, pour les familles, pour les nouveaux arrivants (immigrants et réfugiés), pour les communautés africaines, caribéennes et noires, pour les peuples autochtones ainsi que pour la communauté 2SLGBTQ+.

La clinique de counseling sans rendez-vous

La clinique de counseling sans rendez-vous fournit des séances de conseil sans frais par téléphone, en personne ou virtuellement. Vous serez aidé, sans rendez-vous, pendant les heures d’ouverture en ordre du premier arrivé, premier servi (services accessibles à tous, en anglais, en français et dans d'autres langues). Veuillez appeler le 613-755-2277 ou visitez le site web : clinique de counseling sans rendez-vous

La Clinique d'accès rapide à la toxicomanie (RAAM) du Royal

Pour les personnes qui cherchent du soutien relié l’utilisation d'alcool et/ou d'opioïdes, appelez le 613-722-6521, poste 6508 ou visitez le site web : Clinique d'accès rapide à la toxicomanie du Royal (en anglais et en français).

Soutien et services de santé mentale, de dépendances et de santé liée à l'utilisation de substances

Adultes

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Santé mentale
  • La Clinique de soins rapides sera dotée de professionnels en santé mentale qui fourniront les services suivants : 

    • Évaluation en santé mentale, y compris des recommandations de traitement

    • Psychothérapie de courte durée (jusqu’à quatre séances par client)

    • Recommandations de médicaments (les fournisseurs de soins primaires seront chargés de fournir les ordonnances aux clients)

      • La clinique procèdera à un triage de chaque demande pour déterminer quels membres de l’équipe multidisciplinaire, qui comprend des psychiatres, un(e) psychologue, du personnel infirmier et des travailleurs sociaux, participeront à l’évaluation et au traitement de chaque client. L’équipe de la clinique travaillera avec le fournisseur de soins primaires du client (le médecin qui l’a aiguillé vers la clinique) pour lui donner des conseils en matière de soins

      • La Clinique de soins rapides est destinée aux adultes (âgés de 18 ans et plus) ayant une maladie mentale modérée qui risquent de voir leur santé mentale se détériorer ou d’être hospitalisés. À l’heure actuelle, la clinique fournira tous les services de manière virtuelle. Toute personne aiguillée vers la clinique doit être en mesure de recevoir les soins virtuellement (par vidéoconférence sécurisée ou par téléphone).

      • La Clinique de soins rapides fonctionne par aiguillage. Les clients doivent être aiguillés vers ces services par leur fournisseur de soins primaires (médecin, infirmière ou  infirmier praticien(ne)). Visitez le site web Clinique de soins rapides.

  • Le CAP : offrir un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (pour tous, en français seulement). Contactez 613-789-2240.

  • L’Initiative pour le bien-être des agriculteurs trices : offre un soutien en matière de santé mentale et de bien-être aux agriculteurs et aux familles d’agriculteurs et d’agricultrices de l’Ontario. Le counseling est disponible par téléphone, virtuellement ou en personne (services offerts en tout temps, en anglais et en français, 16 ans et plus) Appelez le 1-866-267-6255.

  • National Eating Disorder Information Centre : ligne d’aide 1-866-633-4220, clavardage en direct : nedic.ca, courriel : nedic@uhn.ca. Les services téléphoniques, de clavardage en direct et de courriel sont disponibles (en anglais seulement, pour tous les âges) : de 9 h à 21 h du lundi au jeudi, de 9 h à 17 h le vendredi ansi que de 12 h à 17 h le samedi et le dimanche.

  • Psychiatric Survivors of Ottawa : services de soutien par les pairs pour les personnes qui ont des problèmes de santé mentale et leur famille. Composez le 613‑567‑4379, puis faites‑le 1‑1‑8 pour laisser un message (en anglais seulement, 16 ans et plus, aucune référence requise). 

  • Retrouver son entrain : est un programme gratuit de développement des compétences. Il est conçu pour aider à gérer la tristesse, les symptômes légers à modérés de dépression et d’anxiété, le stress et les inquiétudes. Ce programme offert par téléphone avec une accompagnatrice ou un accompagnateur, et au moyen de vidéos en ligne, ainsi que des outils qui aideront le bien-être mental. (en anglais, en français et de nombreuses langues pour les personnes de 15 ans et plus). Appeler le 1-866-345-0224.
Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • 211 - confidentiel qui met les personnes en contact avec des soutiens sociaux et communautaires. Appelez, envoyez des textos ou clavardez en composant le 2-1-1 (disponible en français et en anglais).
  • Arrêt Overdose Ottawa (Santé publique Ottawa) – La crise des surdoses, qui s’accompagne d’un approvisionnement en drogues non réglementées de plus en plus toxiques et imprévisibles, continue d’avoir des répercussions dévastatrices sur les personnes, leurs familles, leurs amis et la communauté. Apprenez-en plus sur la situation à Ottawa, la façon dont on peut s’attaquer ensemble à cette crise complexe, et les endroits où des services de réduction des méfaits et des soutiens sont disponibles (disponible en français et en anglais).
  • CAPSA (auparavant appelé Association communautaire d’entraide par les pairs contre les addictions) – CAPSA est un organisme à but non lucratif qui travaille à réduire la stigmatisation et la discrimination envers les personnes ayant des troubles liés à l’usage de substances en menant des projets d’éducation, de formation, de sensibilisation et de mobilisation communautaire (disponible en français et en anglais). 
  • Centre Amethyst pour femmes toxicomanes – services de counseling de jour ciblant l’usage de substances et le jeu compulsif à Ottawa (disponible en français et en anglais).
  • Le Centre de santé communautaire de la Côte-de-sable fournit des services de counseling aux personnes, aux familles et aux adolescents qui cherchent de l’aide pour des dépendances (y compris le jeu compulsif), des problèmes de santé mentale ou des troubles concomitants (disponible en français et en anglais).
  • Le Centre de santé communautaire Somerset-Ouest fournit des services en matière de santé mentale et de santé liée à l’utilisation de substances aux nouveaux arrivants, aux aînés, aux adolescents et à bien d’autres personnes qui cherchent de l’aide (disponible en français, en anglais et dans d’autres langues).
  • Conseil du jeu responsable – Le Conseil du jeu responsable (CJR) est un organisme indépendant sans but lucratif qui se consacre à la prévention du jeu problématique (disponible en français, en anglais et dans d’autres langues).
  • Families for Addiction Recovery (FAR)  - offre un soutien de parent à parent aux familles aux prises avec des dépendances et donne aux familles une voix pour influencer les politiques gouvernementales (disponible en anglais uniquement).
  • Gamblers Anonymous Ottawa - Gamblers Anonymous est une communauté d’hommes et de femmes qui partagent entre eux leur expérience, leur force et leur espoir de résoudre leur problème commun, et qui s’entraident pour surmonter leur dépendance au jeu (disponible en anglais uniquement).
  • Gambling, Gaming and Technology Use GGTU (CAMH) soutient les fournisseurs de services de santé mentale et de traitement des dépendances par la formation et l’éducation, en développant des outils et des ressources numériques ainsi qu’en facilitant le partage de connaissances (disponible en anglais uniquement).
  • Le Programme de traitement de la toxicomanie et des troubles concomitants (le Royal) s’adresse aux personnes vivant avec des problèmes complexes de déependances (drogues ou alcool), de santé mentale et de santé physique (disponible en français et en anglais).
  • Quash - application sans jugement pour vous aider à réduire ou à arrêter de fumer ou de vapoter, comme vous le voulez! Elle vise particulièrement à aider les jeunes (14-19 ans) à abandonner le tabac (disponible en français et en anglais).
  • Resolve Counseling Services Canada – services de counseling pour les personnes, les familles, les enfants et les lieux de travail (disponible en français et en anglais).
  • Rideauwood Addiction and Family Services met l’accent sur les problèmes d’utilisation de substances, de dépendances comportementales et de santé mentale. Pour plus de renseignements, composez le 613-724-4881 (disponible en anglais uniquement).
  • Le Service d’accès au rétablissement (SAR) de Montfort Renaissance (SAR) est le pôle centralisé bilingue d’Ottawa donnant accès à tous les organismes financés par Santé Ontario qui offrent un traitement contre les dépendances et les désordres concomitants. Il s’agit d’un point de départ pour les personnes de 16 ans et plus qui sont préoccupées par leur utilisation de substances, et qui veulent comprendre les options thérapeutiques, en discuter et s’en prévaloir. Pour obtenir une évaluation et un aiguillage direct vers un traitement, composez le 613-241-5202 (disponible en français et en anglais).
  • Service national d’intervention en cas de surdose (NORS), 1-888-688-NORS (6677) - NORS est un service téléphonique de prévention des surdoses qui fournit un soutien confidentiel et sans jugement, peu importe quand et où vous utilisez des substances (drogues) (disponible en français et en anglais).
  • SMART Recovery aide les personnes à gérer les comportements liés aux dépendances et à haut risque (disponible en anglais et en espagnol).
  • Tabagisme – Services d’abandon du tabac à Ottawa pour aider les gens à réduire ou à arrêter de fumer (disponible en français et en anglais).
    • Les outils pour une vie sans fumée – Gouvernement du Canada
      • Apprenez-en davantage sur la gamme d’outils et de soutiens qui peuvent vous aider à arrêter de fumer et à élaborer un plan pour arrêter de fumer.
    • Considérez les conséquences du vapotage – Gouvernement du Canada
Autres ressources
Enfants

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Santé mentale
  • Crossroads Children Mental Health Centre : services en santé mentale pour aider les enfants et les familles aux prises avec des problèmes émotionnels, comportementaux et sociaux graves (en anglais seulement, personnes de 12 ans et plus ainsi que leur famille). Composez le 6137231623, poste 232 ou envoyez un courriel à l’adresse info@crossroadschildren.ca, ou encore consultez le site Web de Counseling on connecte.

  • Le CAP : offrir un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (pour tous, en français seulement). Contactez le 613-789-2240.

  • National Eating Disorder Information Centre : ligne d’aide 1-866-633-4220, clavardage en direct : nedic.ca, courriel : nedic@uhn.ca. Les services téléphoniques, de clavardage en direct et de courriel sont disponibles (en anglais seulement, pour tous les âges) : de 9 h à 21 h du lundi au jeudi, de 9 h à 17 h le vendredi ainsi que de 12 h à 17 h le samedi et le dimanche.

Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • Le Cap offre un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de la santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (tous âges, en français uniquement). Composez le 613-789-2240.
Autres ressources
Adolescents et jeunes adultes

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Santé mentale
  • Allo J'écoute : services de soutien gratuits et confidentiels en matière de santé mentale, de dépendances et de bien-être pour les étudiants de niveau post-secondaire en Ontario (en anglais et en français). 
  • Centre33 : est un centre communautaire sûr et inclusif pour les enfants, les jeunes et les familles 2ELGBTQIA+ (en anglais seulement, personnes de 8-17 ans ainsi que leur famille). Composez le 343-541-6875 ou envoyez un courriel à l’adresse kanatacentre33@outlook.com
  • Centre de traitement pour les jeunes Dave Smith : le centre aider les jeunes, ainsi que les familles de l’Ontario, à surmonter l'utilisation de substances, les troubles de santé mentale et les problèmes connexes (en anglais seulement, 13 à 21 ans ainsi que leur famille). 
  • Le CAP : offrir un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (pour tous, en français seulement). Contactez le 613-789-2240.

  • National Eating Disorder Information Centre : ligne d’aide 1-866-633-4220, clavardage en direct : nedic.ca, courriel : nedic@uhn.ca. Les services téléphoniques, de clavardage en direct et de courriel sont disponibles (en anglais seulement, pour tous les âges) : de 9 h à 21 h du lundi au jeudi, de 9 h à 17 h le vendredi ainsi que de 12 h à 17 h le samedi et le dimanche.

  • Retrouver son entrain : est un programme gratuit de développement des compétences. Il est conçu pour aider à gérer la tristesse, les symptômes légers à modérés de dépression et d’anxiété, le stress et les inquiétudes. Ce programme offert par téléphone avec une accompagnatrice ou un accompagnateur, et au moyen de vidéos en ligne, ainsi que des outils qui aideront le bien-être mental. (en anglais, en français et de nombreuses langues pour les personnes de 15 ans et plus). Appeler le 1-866-345-0224.
Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • Le Dave Smith Youth Treatment Centre a pour vocation d’aider les jeunes et leurs familles partout en Ontario à surmonter les problèmes de dépendances, de santé mentale et connexes (en anglais uniquement, 13 – 21 ans). 
  • Le Cap offre un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de la santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (tous âges, en français uniquement). Composez le 613-789-2240.
  • Le Service d’accès au rétablissement (SAR) de Montfort Renaissance est le pôle centralisé bilingue d’Ottawa donnant accès à tous les organismes financés par Santé Ontario qui offrent un traitement contre les dépendances et les désordres concomitants. Il s’agit d’un point de départ pour les personnes de 16 ans et plus qui sont préoccupées par leur utilisation, et qui veulent comprendre les options thérapeutiques, en discuter et s’en prévaloir. Pour obtenir une évaluation et un aiguillage direct vers un traitement, composez le 613-241-5202 (disponible en français et en anglais).
  • Quash - application sans jugement pour vous aider à arrêter de fumer ou de vapoter, comme vous le voulez! Elle vise particulièrement à aider les jeunes (14-19 ans) à abandonner le tabac (disponible en français et en anglais).
  • Conseil du jeu responsable – le Conseil du jeu responsable (CJR) est un organisme indépendant sans but lucratif qui se consacre à la prévention du jeu problématique (disponible en français, en anglais et dans d’autres langues).
  • Rideauwood Addiction and Family Services met l’accent sur les problèmes d’utilisation de substances, de dépendances comportementales et de santé mentale. Pour plus de renseignements, composez le 613-724-4881 (disponible en anglais uniquement).
  • Le Centre de santé communautaire Somerset-Ouest fournit des services en matière de santé mentale et de santé liée à l’utilisation de substances aux nouveaux arrivants, aux aînés, aux adolescents et à bien d’autres personnes qui cherchent de l’aide (disponible en français, en anglais et dans d’autres langues).
  • Institut de cardiologie de l’Université d’Ottawa 
  • Le Bureau des services à la jeunesse fournit des services et un soutien en matière d’emploi, de santé et de logement, de santé mentale, d’engagement des jeunes et de justice pour les jeunes (en français et en anglais, l’âge varie selon le programme).
Autres ressources
Parents et tuteurs
Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.
Santé mentale
  • Centre de traitement pour les jeunes Dave Smith : Le centre aider les jeunes, ainsi que les familles de l’Ontario, à surmonter l'utilisation de substances, les troubles de santé mentale et les problèmes connexes (en anglais seulement, 13 à 21 ans ainsi que leur famille). 
  • Crossroads Children Mental Health Centre : services en santé mentale pour aider les enfants et les familles aux prises avec des problèmes émotionnels, comportementaux et sociaux graves (en anglais seulement, personnes de 12 ans et plus et leur famille). Composez le 6137231623, poste 232, envoyez un courriel à l’adresse info@crossroadschildren.ca, ou consultez le site Web de Counseling on connecte.

  • Grandir Ensemble : les services à l’enfance Grandir ensemble offre une gamme de services de garde agréés et de la petite enfance en français sur le territoire d’Ottawa. Cet organisme à but non lucratif a pour objectif de favoriser le bien-être des enfants francophones de la naissance à 12 ans.
  • Le Bureau des services à la jeunesse : offre des services et soutien dans les domaines de l’emploi, de la santé et du logement, de la santé mentale, de l’engagement des jeunes ainsi que de justice pour les jeunes (en anglais et en français, admissibilité varie selon le programme). 
  • Le CAP : offrir un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (pour tous, en français seulement). Contactez le 613-789-2240.

  • La ligne de soutien aux parents du Centre de ressources pour parents : offre des services non médicaux gratuits et confidentiels aux familles confrontées à des problèmes liés au développement et au comportement de l’enfant. Le Centre collabore également avec des professionnels qui s’informent au sujet de ressources, d’aiguillages et de services communautaires en anglais et en français pour leurs clients. Vous pouvez joindre le Centre par téléphone les lundis, mardis, jeudis et vendredis, de 9 h à 16 h, ou les mercredis de 11 h à 19 h au 613-482-8173, ou encore par courriel à parentingsupport@parentresource.ca.
  • Les centres pour l’enfant et la famille ON y va : offrent des programmes gratuits et de grande qualité pour les familles et les enfants de la naissance à l’âge de 6 ans. Pour découvrir les services qu’ON y va, consultez leur site Web.  
  • National Eating Disorder Information Centre : ligne d’aide 1-866-633-4220, clavardage en direct : nedic.ca, courriel : nedic@uhn.ca. Les services téléphoniques, de clavardage en direct et de courriel sont disponibles (en anglais seulement, pour tous les âges) : de 9 h à 21 h du lundi au jeudi, de 9 h à 17 h le vendredi ainsi que de 12 h à 17 h le samedi et le dimanche.

  • pleo (soutien aux parents) : offre une ligne d’aide, des groupes de soutien, ainsi que des services de soutien pour parents et enfants de 25 ans ou moins qui ont des défis reliés à santé mentale. Appelez le 613-321-3211 ou visitez le site web : pleo.
  • Retrouver son entrain : est un programme gratuit de développement des compétences. Il est conçu pour aider à gérer la tristesse, les symptômes légers à modérés de dépression et d’anxiété, le stress et les inquiétudes. Ce programme offert par téléphone avec une accompagnatrice ou un accompagnateur, et au moyen de vidéos en ligne, ainsi que des outils qui aideront le bien-être mental. (en anglais, en français et de nombreuses langues pour les personnes de 15 ans et plus). Appeler le 1-866-345-0224.
Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • Le Dave Smith Youth Treatment Centre a pour vocation d’aider les jeunes et leurs familles partout en Ontario à surmonter les problèmes de dépendances, de santé mentale et connexes (en anglais uniquement, 13 – 21 ans). 
  • Le Cap offre un continuum de services inclusifs, en français, de la petite enfance à l’âge adulte, qui favorise le développement optimal et l’accompagnement vers un mieux-être face aux défis de la santé mentale, des dépendances et des troubles concomitants (tous âges, en français uniquement). Composez le 613-789-2240.
  • Le Bureau des services à la jeunesse fournit des services et un soutien en matière d’emploi, de santé et de logement, de santé mentale, d’engagement des jeunes et de justice pour les jeunes (en français et en anglais, l’âge varie selon le programme).
Autres ressources
Familles enceintes et post-partums

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

  • Beyond the Baby Blues (Services à la famille Ottawa) : est un programme de groupe pour les personnes qui souffrent de dépression et/ou d'anxiété post-partum. Le groupe est actuellement offert par vidéoconférence (en anglais seulement).
  • Favoriser la santé mentale périnatale au Royal : le Groupe de mieux-être périnatal il s’agit d’un centre d’accueil virtuel gratuit qui offre un espace où les personnes enceintes et en période postpartum peuvent échanger en toute confiance sur leurs expériences périnatales, leur santé mentale et leur mieux-être (en anglais et en français).
  • Pregnancy and Infant Loss Network (Sunnybrook) : offre une variété de services de soutien par les pairs (sans frais pour les familles) aux parents et aux membres de la famille qui ont été touchés par la grossesse ou la perte d'un nourrisson. Les services de soutien sont offerts par téléphone et en ligne. Les services sont aussi offerts aux résidents de l'Ontario (en anglais et des interprètes sont disponibles sur demande).
Autres ressources
Personnes aînées

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Santé mentale
  • Le programme LESA : soutien aux dépendances et au jeu problématique pour les personnes de 55 ans et plus. Programme d’aide pour les personnes et les membres de leur famille visant à lutter contre le jeu problématique et les dépendances. Services de counseling individuel et de groupe offerts (en anglais, en français et dans d’autres langues). Composez le 613‑233‑4443, poste 2109, ou envoyez un courriel à lesa@centretownchc.org.
  • Ligne d’assistance aux personnes âgées (services offerts en tout temps, anglais et autres langues). Composez le 1 866 299-1011. 
  • Montfort Renaissance : offre, en français, une large gamme de services pour les personnes aînées.  
  • Seniors Centres Without Walls (The Good Companions) : centre multiservice pour personnes âgées qui organise des activités sociales, récréatives, éducatives et bénévoles et offre des services sociaux et de santé (en anglais seulement). Composez le 613‑236‑0428. 
  • Service d’intervention et d’aiguillage des aîné(e)s victimes d’abus (SIAAVA) : offre de l'information, des références, de la consultation et du soutien direct aux clients aîné(e)s (en anglais et en français). Appelez le 613-596-5626 poste 230 ou visitez le site web : nrocrc.org.
  • Une voix amicale (Services de soutien en milieu rural d’Ottawa‑Sud) : ligne téléphonique chaleureuse, gratuite et confidentielle destinée aux résidents de l’Ontario et des provinces de l’Atlantique âgés de 55 ans et plus (pas une ligne de crise ni un service d’aiguillage). Services en anglais et en français, 7 jours sur 7, de 8 h à 22 h. Composez le 613‑692‑9992 ou le 1 855 892‑9992. 
Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • Le programme LESA : soutien aux dépendances et au jeu problématique pour les personnes de 55 ans et plus. Programme d’aide pour les personnes et les membres de leur famille visant à lutter contre le jeu problématique et les dépendances. Services de counseling individuel et de groupe offerts (en anglais, en français et dans d’autres langues). Composez le 613‑233‑4443, poste 2109, ou envoyez un courriel à lesa@centretownchc.org.
  • Montfort Renaissance : offre, en français, une large gamme de services pour les personnes aînées.  
Autres ressources
Nouveaux arrivants et populations diversifiées

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Santé mentale
  • Centre de ressources de l'Est d'Ottawa : l’équipe de ressources et aiguillage est à votre disposition pour vous aider à défendre vos intérêts et à trouver les meilleurs services pour répondre à vos besoins. Elle propose des ressources dans des domaines variés dont l’alimentation, le logement, l’habillement, le fonctionnement des services sociaux, l’établissement d’un budget, etc.
  • Centre de santé communautaire de Somerset Ouest : Les nouveaux arrivants peuvent bénéficier de divers services multilingues, tels que des conseils, un programme d’orientation multiculturel dans le système de santé, des services d’abandon du tabac, etc.
  • Centre de santé communautaire du sud-est d’Ottawa: Ce site propose divers programmes et services aux nouveaux arrivants : services sociaux, aide à l’immigration et à la citoyenneté, service de counseling, assistance juridique, intervention limitée en matière de logement, interprétation, traduction, etc.
  • Retrouver son entrain : est un programme gratuit de développement des compétences. Il est conçu pour aider à gérer la tristesse, les symptômes légers à modérés de dépression et d’anxiété, le stress et les inquiétudes. Ce programme offert par téléphone avec une accompagnatrice ou un accompagnateur, et au moyen de vidéos en ligne, ainsi que des outils qui aideront le bien-être mental. (en anglais, en français et de nombreuses langues pour les personnes de 15 ans et plus). Appeler le 1-866-345-0224.
  • Services pour femmes immigrantes d’Ottawa : cet organisme offre un soutien aux nouvelles arrivantes et à leurs familles, y compris l’intervention en cas de crise, le counseling à court terme, les groupes de soutien, les activités de groupe, l’aiguillage, l’aide au logement et plus encore.
Dépendances et santé liée à l'utilisation de substances
  • Centre de santé communautaire de Somerset Ouest : Les nouveaux arrivants peuvent bénéficier de divers services multilingues, tels que des conseils, un programme d’orientation multiculturel dans le système de santé, des services d’abandon du tabac, etc.
Autres ressources
  • Canadian Immigrant (en anglais seulement) : destiné aux nouveaux arrivants du Canada, ce site Web présente les témoignages de nouveaux arrivants, leurs expériences en matière de santé mentale, leurs stratégies d’adaptation ainsi que d’autres sujets majeurs. La section « Wellness » (Bien-être) donne des conseils pour améliorer sa santé mentale et son bien-être : elle propose des méthodes pour mieux dormir, souligne l’importance de bâtir des relations significatives et plus encore.
  • Centre de ressources à guichet unique : la Banque d'information multilingue est une collection de ressources d'information sur l'établissement, destinées à aider les nouveaux arrivants à s'orienter plus facilement dans la vie au Canada.
  • Centre de toxicomanie et de santé mentale : découvrez comment gérer le stress, comprendre les maladies mentales et demander de l’aide, grâce aux ressources multilingues disponibles. D’autres renseignements sur la santé mentale dédiés aux nouveaux arrivants figurent sur leur page Web EENet.
  • Reaching IN... Reaching OUT (en anglais seulement) : à l’aide de cette série de ressources, qui est disponible en plusieurs langues, les parents pourront enseigner la résilience à leurs enfants.
Communautés Africaines, Caraïbes et Noires

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

Communautés Premières Nations, Inuits et Métis

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

  • Akausivik Inuit Family Health Team - Centre médical : Services disponibles pour les Inuits de tous âges (en anglais et autres langues). Appelez 613-740-0999 ou envoyez un courriel à generalinfo@aifht.ca

  • Inuuqatigiit Center for Inuit Children, Youth and Families : le centre offre une variété de services en santé mentale en santé liée à l’utilisation de substances pour les enfants, les jeunes et les parents et tuteurs inuits (en anglais et autres langues). Composez le 613-744-3133 ou visitez le site web :Community Initiatives and Mental Health.
  • Minwaashin Lodgeoffre des programmes et des services aux femmes et aux enfants des Premières Nations, Inuits et Métis (quel que soit leur statut) qui ont vécu ou vivent des situations de violence familiale et à d'autres formes de violence (en anglais et en français). Composez le 613-741-5590.
    • L’Équipe d’intervention mobile du centre de soutien Minwaashin Lodge (S.T.O.R.M) aide les femmes qui ont de l’expérience de vie dans la rue à travers la réduction immédiate des méfaits, la planification de la sécurité, l’intervention en cas de crise et l’orientation vers des ressources communautaires. L’équipe STORM offre également des services en anglais et en français aux femmes qui risquent d’être dans une situation d’itinérance. Composez le 613-741-5590.
  • Odawa Native Friendship Centre : centre de services communautaire pour la communauté autochtone (en anglais et autres langues). Envoyez un courriel à reception@odawa.on.ca ou composez le 613-722-3811.
  • Tungasuvvingat Inuit : est un fournisseur de services ontarien à but non lucratif enregistré, destiné aux Inuits, qui offre un soutien social, des activités culturelles, un soutien à l’emploi et à l’éducation, des programmes pour les jeunes, du counseling, des services d’intervention en cas de crise et plus encore. (en anglais et en d’autres langues). Pour en savoir plus, composez le 613-565-5885. 
  • Wabano : l’équipe du bien-être mental au Centre Wabano offre des services complets et culturellement adaptés aux personnes et familles autochtones (en anglais seulement). Appelez 613-748-0657.
Autres ressources
 
Communautés 2ELGBTQQIA+

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

  • CHEO : Clinique de la diversité des genres : la Clinique de la diversité des genres de CHEO : aide les enfants, les jeunes et les familles à toutes les étapes de leur voyage en fonction de l’identité de genre (en anglais et en français).
  • Le programme de Santé trans (Centre de santé communautaire du Centre-ville) : soutient les personnes trans et de genre divers âgées de 17 ans et plus qui résident à Ottawa et dans la région de Champlain (en anglais et en français).
  • LGBT Youthline : est une organisation dirigée par des jeunes 2SLGBTQI+  qui affirme et soutient les expériences des jeunes de partout en Ontario (en anglais seulement). Clavardage et texto, 647-694-4275, du dimanche au vendredi, de 16 h à 21 h 30.
  • LGBTTQ+ Around the Rainbow (Services à la famille Ottawa) : fournit des services d’éducation, de conseil et de soutien aux familles et aux personnes issues des communautés 2SLGBTQI+ (en anglais et en français).
  • MAX Ottawa : est dédié à maximiser la santé et le mieux‑être des hommes gais, bisexuels, bispirituels et allosexuels, et d’autres hommes aimant les hommes, qu’ils soient cisgenres ou transgenres, dans la région d’Ottawa (en anglais seulement).
  • Trans Lifeline : service téléphonique de soutien par les pairs offert aux personnes trans et en questionnement par des personnes trans (en anglais seulement). Composez le 1 877 330‑6366. 
Autres ressources
  • Kind Space : service social pour la santé et le bien-être des personnes 2ELGBTQI+ de tous âges.
Personnes en situation de violence

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

Autres ressources
Personnes en situation de deuil 

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

  • Familles endeuillées d’Ottawa : Services de soutien et ressources éducatives pour les personnes qui apprennent à faire face au deuil et à aider la guérison à commencer (En anglais et en français). 
  • Healing Hearts Canada, offert par Moms Stop The Harm : est un groupe de soutien gratuit pour les personnes qui vivent le deuil d’un être cher à la suite d’une surdose ou de méfaits liés à la consommation de drogues. Les facilitateurs du groupe ont de l’expérience vécue et offrent du soutien dirigé par les pairs et en format libre. (en anglais et en français, 18 ans et plus). 
  • Pregnancy and Infant Loss Network (Sunnybrook) : offers une variété de services de soutien par les pairs (sans frais pour les familles) aux parents et aux membres de la famille qui ont été touchés par la grossesse ou la perte d'un nourrisson. Les services de soutien sont offerts par téléphone et en ligne et sont offerts aux résidents de l'Ontario (En anglais et des interprètes disponibles sur demande).
  • Roger Neilson Soins palliatifs pour enfants - Services de soutien aux personnes en deuil : offre un soutien compatissant et gratuit aux enfants, aux jeunes, aux parents, aux soignants ainsi qu’aux grands-parents. Les programmes, notamment des Cercles de deuil et des Connexions pour personnes endeuillées, créent des espaces sûrs pour partager et guérir après le décès d’une personne importante. Les services sont inclusifs, fondés sur des données probantes et facilités par des professionnels. Contactez Roger Neilson Soins palliatifs pour enfants pour une assistance adaptée à vos besoins : (613) 523-6300, poste 4619 ou par courriel à griefsupport@rogerneilsonchildrenshospice.ca.
Autres ressources
Prévention du suicide

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Prévention du suicide OttawaResources

Si vous ou quelqu'un a besoin de soutien concernant le suicide, veuillez contactez 9-8-8 Ligne d’aide en cas de crise de suicide (services offerts en tout temps, bilingue) ou le Centre de détresse d’Ottawa et la région (services offerts en tout temps, bilingue) au 613-238-3311.

Pour les résidents qui souhaitent accéder à un soutien de crise en français uniquement, veuillez contacter TAO Tel-Aide - 613-741-6433 ou, si vous êtes à l'extérieur d'Ottawa, sans frais au 1-800-567-9699.

Si vous, ou quelqu'un est en situation de crise (période de difficultés intenses) ou si vous vous inquiétez pour votre sécurité et votre bien-être immédiats, veuillez composer le 9-1-1. 

Autres ressources

Lieux de travail 

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Autres ressources
Communautés des personnes sourdes ou ayant une perte auditive

Counseling et systèmes de navigation supplémentaires sont accessibles à tous.

Si vous avez besoin de parler à quelqu’un immédiatement, des lignes de crise sont disponibles.

Services et ressources en matière de santé mentale :

SRV Canada est un service de télécommunication qui permet aux Canadiens sourds, ayant une perte auditive ou souffrant d’un trouble de la parole de faire des appels au moyen d’Internet et des technologies mobiles. Les appelants SRV entrent en contact avec un interprète gestuel par vidéo qui assure l’interprétation des échanges téléphoniques en temps réel. Une personne peut utiliser SRV pour joindre le Centre de détresse en utilisant simplement son application SRV et en composant le numéro de téléphone du Centre de détresse.

Le Centre de détresse d’Ottawa peut être joint au 613-238-3311

Ressources à imprimer

Alcool

Résumé grand public des Repères canadiens sur l’alcool et la santé - Centre canadien sur les dépendances et l’usage de substances (CCDUS)

Vous avez des questions sur l'alcool? Voici quelques réponses! (PDF - 235 KB). 

Cannabis 
Ressources à imprimer de cannabis
Nom de la ressourcePublic ciblePhoto de la ressource

Recommandations pour une consommation de cannabis à moindre risque (pdf - 169 KB). 

Disponible en arabe (pdf - 365 KB) et somali (pdf - 164 KB). 

Grand public 

 


Capture d'écran comme exemple de la fiche d'information sur la consommation de cannabis à faible risque

Affiche d'entreposage sécuritaire du cannabis - Première version (pdf - 506 KB, bilingue).

Disponible en arabe (pdf - 446 KB) et somali (pdf - 434 KB). 

Grand public 

A poster of a child reaching for cannabis. It describes that kids are curious and like to explore and provides tips on how to ensure cannabis products are stored.

Affiche d'entreposage sécuritaire du cannabis - Deuxième version (pdf - 846 KB, bilingue).

Disponible en arabe (pdf - 785 KB) et somali (pdf - 774 KB). 

Grand public 

A poster of two children on chairs that reached into a cabinet with cannabis products and the poster describing that kids are curious and likes to explore. Tips are provided on how to ensure cannabis products are stored.

Fiche d'entreposage sécuritaire du cannabis (pdf - 773 KB, bilingue).

Disponible en arabe (pdf - 535 KB) et somali (pdf - 519 KB).

Grand public 

Une fiche représentant un enfant cherchant du cannabis. Il décrit que les enfants sont curieux et aiment explorer et fournit des conseils sur la façon de garantir que les produits à base de cannabis sont stockés.
Fiche d'information sur la vérité sur le cannabis et la santé buccodentaire (pdf - 98 KB). Grand public  Fiche d'information sur la vérité sur le cannabis et la santé buccodentaire
  • Affiche « Soyez au fait »

Ces documents ne sont pas dans un format accessible actuellement. 

Affiche « Soyez au fait »
Nom de la ressource et public cibleDescription de la ressourcePhoto de la ressource
Affiche « Soyez au fait » (conduite avec facultés affaiblies) (pdf - 417 KB)

Grand public 

Les affiches, présentées à droite, ont été créées pour la campagne « Soyez au fait » ciblant le grand public. Cette affiche illustre le fait que la consommation de cannabis peut ralentir et affecter tes réflexes au volant. La recommandation est la suivante : prévois un retour en toute sécurité. Pour en savoir plus, consultez le lien vers le site Web de Santé publique Ottawa fourni avec le logo bilingue au bas de l’affiche. Photo de la moitié du visage d’une femme qui réfléchit et regarde en l’air, le doigt pointé vers son menton et le texte écrit à côté d’elle
Affiche « Soyez au fait » (pdf - 384 KB)

Pour les parents 

Les affiches, présentées à droite, ont été créées pour la campagne « Soyez au fait » ciblant le grand public. Cette affiche illustre le fait que la consommation de cannabis à l’adolescence peut altérer la croissance et le fonctionnement du cerveau. La recommandation est la suivante : il faut aider les jeunes à réaliser leur plein potentiel et leur parler à un jeune âge, souvent et ouvertement du cannabis. Pour en savoir plus, consultez le lien vers le site Web de Santé publique Ottawa fourni avec le logo bilingue au bas de l’affiche. Photo de la moitié du visage d’un homme qui sourit, le texte écrit à côté de lui

Affiche « Soyez au fait » (entreposage sécuritaire) (pdf - 34 MB)

Pour les parents 

Les affiches, présentées à droite, ont été créées pour la campagne « Soyez au fait » ciblant le grand public. Cette affiche montre que les enfants peuvent mettre la main sur n’importe quoi. Il est recommandé de conserver les produits de cannabis dans leur emballage d’origine, sous clé et hors de la portée des enfants. Pour en savoir plus, consultez le lien vers la page Web de Santé publique Ottawa sur le cannabis fourni avec le logo bilingue au bas de l’affiche. Affiche « Soyez au fait » sur l’entreposage sécuritaire

Affiche « Soyez au fait » (conduite avec facultés affaiblies) (pdf - 802 KB)

Grand public 

Les affiches, présentées à droite, ont été créées pour la campagne « Soyez au fait » ciblant le grand public. Cette affiche illustre le fait que la consommation de cannabis peut allonger votre temps de réaction et affecter votre capacité de conduire. La recommandation est la suivante : prévoyer un moyen sûr de vous déplacer. Pour en savoir plus, consultez le lien vers le site Web de Santé publique Ottawa fourni avec le logo bilingue au bas de l’affiche. Photo de la moitié du visage d’un homme, la bouche ouverte, surpris et le texte écrit à côté de lui

Affiche « Soyez au fait » (produits comestibles du cannabis) (pdf - 34 MB)

Grand public

Les affiches, présentées à droite, ont été créées pour la campagne « Soyez au fait » ciblant le grand public. Cette affiche indique que les effets de la consommation de cannabis par ingestion prennent plus de temps à se manifester et durent plus longtemps. Il est recommandé de commencer lentement et d’y aller doucement. Pour en savoir plus, consultez le lien vers la page Web de Santé publique Ottawa sur le cannabis fourni avec le logo bilingue au bas de l’affiche. Affiche « Soyez au fait » sur les produits comestibles du cannabis

 

Les habitudes de jeu
Lignes directrices sur les habitudes de jeu à moindre risque (PDF) - Centre canadien sur les dépendances et l’usage de substances (CCDUS)
Opioïdes, stimulants et autres
La naloxone : Sauver une vie (fiche d’information) - Gouvernement du Canada
Ressources à imprimer d'opioïdes
Nom de la ressource et public cibleDescription de la ressourcePhoto de la ressource

 

Les 5 étapes pour réagir à une surdose d’opioïdes (pdf - 719 KB)

 

Le Publique Général

 

Cette ressource du ministère de la Santé décrit les cinq étapes à suivre en cas de surdose d’opioïdes. Elle présente aussi les signes d’une surdose d’opioïdes et la façon de placer une personne en position latérale de sécurité. N’oubliez pas que le plus important est d’appeler le 9-1-1! Si vous ne vous sentez pas en sécurité ou ne savez pas quoi faire, composez le 9-1-1 pour que les paramédics puissent se rendre sur place le plus rapidement possible.

Disponible en arabe (PDF - 257 KB), somali (PDF - 150 KB) et espagnol (PDF - 280 KB)

 Les 5 étapes pour réagir à une surdose d’opioïdes

Fiche d'information sur les benzodiazépines (pdf - 169 KB)

Le Publique Général

Fiche d'information sur les benzodiazépines.

Capture d'écran de la fiche d'information sur les benzodiazépines

Fiche d'information sur les Nitazènes (pdf - 312 KB)

Le Publique Général

Fiche d'information sur les Nitazènes.

Capture d'écran de la recto de la fiche Nitazènes Capture d'écran du verso de la fiche Nitazènes

Fiche d'information sur le Médétomidine et dexmédétomidine (pdf - 299 KB)

Le Publique Général

Fiche d'information sur le Médétomidine et dexmédétomidine. 

Capture d'écran du recto de la fiche Médétomidine et dexmédétomidine Capture d'écran du verso de la fiche Médétomidine et dexmédétomidine

Affiche concernant les opioÏdes dans l’indistrie de la construction (pdf - 1 MB)

L’industrie de la construction

 

Cette affiche explique que les drogues illicites sont associées aux surdoses, que toute substance peut contenir du fentanyl ou du carfentanil et que même une toute petite quantité peut causer une surdose. Elle encourage chacun à connaître les signes et symptômes d’une surdose d’opioïdes, à appeler le 9-1-1 et à garder de la naloxone sur soi. Un code QR menant au site www.ArretOverdoseOttawa.ca est fourni pour les personnes qui veulent en savoir plus.  Affiche concernant les opioÏdes dans l’indistrie de la construction

« T’as des questions au sujet des drogues? » (pdf - 13 KB)

Jeunes de la 6e à la 8e année

Cette affiche encourage les jeunes à parler avec des adultes en qui ils ont confiance. Elle contient des exemples de questions qu’ils pourraient se poser et les numéros de téléphone de Jeunesse, J’écoute et du Bureau des services à la jeunesse. T'as des questions au sujet des drogues?

Fiche: « Le fentanyl peut être mélangé à n’importe quelle substance » (pdf - 2 MB)

Population générale

Cette fiche explique que les drogues contrefaites ont été liées à des surdoses, que « le fentanyl peut être mélangé à n’importe quelle substance » et qu’une toute petite quantité peut causer une surdose. Elle encourage chacun à connaître les signes et symptômes d’une surdose d’opioïdes, à appeler le 9-1-1 et à garder de la naloxone sur soi. Elle invite également les gens à se renseigner davantage en visitant le site web d'Arret Overdose Ottawa est fourni avec un code QR. Ce document n'est pas dans un format accessible actuellement. Un document accessible sera mis en ligne sous peu.

Disponible en arabe (pdf - 2 MB) et somali (pdf - 2 MB). 

Le fentanyl peut être mélangé à n’importe quelle substance

Le fentanyl peut être mélangé à n’importe quelle substance

Affiche: « Le fentanyl ou le carfentanil peuvent être mélangés à toute substance » (pdf - 1 MB)

Population générale

Cette affiche explique que les drogues illicites sont associées aux surdoses, que « le fentanyl ou le carfentanil peuvent être mélangés à toute substance » et qu’une toute petite quantité peut causer une surdose. Elle encourage chacun à connaître les signes et symptômes d’une surdose d’opioïdes, à appeler le 9-1-1 et à garder de la naloxone sur soi. Elle invite également les gens à se renseigner davantage en visitant le site web d'Arret Overdose Ottawa est fourni avec un code QR.

Disponible en arabe (pdf - 1 MB) et somali (pdf - 1 MB). 

Le fentanyl ou le carfentanil peuvent être mélangés à toute substance

« Signes et symptômes d’une overdose aux opioïdes » (pdf - 2 MB) 

Population générale

Cette affiche fait la liste des signes et symptômes courants d’une surdose d’opioïdes, chacun accompagné d’une image. Elle suggère de visiter le site web de Santé Publique Ottawa pour en savoir plus. Signes et symptômes d’une overdose aux opioïdes

« Le Chemsex ou Party ʻn’ play, c’est ton truc? » (pdf - 16 MB)

Population générale

Cette fiche vise à prévenir les décès par surdose. Elle énumère les signes et symptômes d’une surdose d’opioïdes, et recommande de ne pas prendre de drogue lorsqu’on est seul. De plus, elle précise qu’une surdose est une urgence médicale et encourage les gens à toujours avoir de la naloxone à portée de main et à appeler le 9-1-1. Elle invite également la population à se renseigner davantage en visitant le site web d'Arret Overdose Ottawa.

Ce document n'est pas dans un format accessible actuellement. 

Le Chemsex ou Party ʻn’ play, c’est ton truc?

Le Chemsex ou Party ʻn’ play, c’est ton truc?

NORS et l'application Brave (pdf - 965 KB)

Population générale

Si vous décidez de consommer seul, dites-le à quelqu’un au préalable. Préparez un plan de sécurité, laissez la porte déverrouillée et demandez à quelqu’un de vérifier que vous allez bien. Vous pouvez également appeler au service national d’intervention en cas de surdoses au 1-888-688-NORS (6677) ou vous connecter avec un partisan virtuel anonyme de la réduction des méfaits via l'application Brave. NORS et l'application Brave
Fêter plus sûrement
La stigmatisation

Ressources multilingues

Soutiens en santé mentale (PDFs) : Ressources multilingues en matière de santé mentale pour les communautés diversifiées (Santé publique Ottawa)

Tabagisme et vapoter

Affiche sur le vapotage
Nom de la ressourcePublic ciblePhoto de la ressource
 

Conseils pour réduire les risques pour votre santé lorsque vous utilisez de la nicotine (version dépliante, PDF - 4 MB).

Adolescents et jeunes adultes Capture d'écran comme exemple du recto des conseils pour réduire les risques lors de l'utilisation de la ressource dépliante sur la nicotine Capture d'écran comme exemple du verso des conseils pour réduire les risques lors de l'utilisation de la ressource dépliante sur la nicotine
 

Conseils pour réduire les risques pour votre santé lorsque vous utilisez de la nicotine (version carte postale, PDF - 4 MB).

Adolescents et jeunes adultes

 Capture d'écran comme exemple du recto des conseils pour réduire les risques lors de l'utilisation de la ressource de carte postale sur la nicotine

Capture d'écran comme exemple du verso des conseils pour réduire les risques lors de l'utilisation de la ressource de carte postale sur la nicotine

 

Fiche d’information sur le vapotage (PDF - 188 KB).

 

 Population générale Capture d'écran comme exemple du recto de la fiche d'information sur le vapotage  Capture d'écran comme exemple du verso de la fiche d'information sur le vapotage

La nicotine absorbée en vapotant peut-elle nuire au développement du cerveau? (pdf- 6 MB).

Disponible en arabe (pdf- 626 KB), somali (pdf- 6 MB), chinois simplifié (pdf- 6 MB) et espagnol (pdf- 6 MB).

Adolescents et jeunes adultes  Affiche décrivant si le vapotage de la nicotine peut altérer le développement du cerveau

Sais-tu ce que tu consommes par inhalation? (pdf- 6 MB).

Disponible en arabe (pdf- 624 KB), somali (pdf- 6 MB), chinois simplifié (pdf- 6 MB) et espagnol (pdf- 6 MB).

Adolescents et jeunes adultes  affiche décrivant ce que vous inhalez lorsque vous vapotez

Le vapotage n'est-il qu-une forme de vapeur d'eau inoffensive? (pdf- 6 MB).

Disponible en arabe (pdf- 631 KB), somali (pdf- 6 MB), chinois simplifié (pdf- 6 MB) et espagnol (pdf- 6 MB).

Adolescents et jeunes adultes  affiche décrivant si le vapotage n'est que de la vapeur d'eau inoffensive

Qu'est-ce que je risque si je me fais prendre en train de vapoter à l'école? (pdf- 7 MB).

Disponible en arabe (pdf- 634 KB), somali (pdf- 6 MB), chinois simplifié (pdf- 6 MB) et espagnol (pdf- 6 MB).

Adolescents et jeunes adultes  affiche décrivant ce qui peut arriver si vous vapotez sur la propriété de l'école

Tu essaies d'arrêter ou de réduire ta consommation? (pdf- 6 MB).

Disponible en arabe (pdf- 626 KB), somali (pdf- 6 MB), chinois simplifié (pdf- 6 MB) et espagnol (pdf- 6 MB).

Adolescents et jeunes adultes  affiche décrivant ce qu'il faut faire si vous essayez de réduire ou d'arrêter de fumer

Carte postale: « Modules d’éducation des jeunes » (pdf - 392 KB).

Adolescents et jeunes adultes Le recto de la carte postale des modules d'éducation des jeunes avec une photo de jeunes traînant au bord de l'eau pendant que le soleil se couche Une description des modules d'éducation des jeunes, ce qu'il faut apprendre et comment accéder au lien avec un code QR en bas

Affiche: « Modules d’éducation des jeunes » (pdf - 529 KB). 

Adolescents et jeunes adultes Une affiche avec la description des modules d'éducation des jeunes, ce qu'il faut apprendre et comment accéder au lien avec un code QR en bas

Ressources additionnelles

Contactez Nous