Souches couvertes par le vaccin |
Les vaccins contre la grippe saisonnière 2024-2025 protègent contre les souches suivantes : Vaccins quadrivalents : Vaccins à base d’œuf (FluzoneMD Quadrivalent, FluLavalMD Tetra, et FluzoneMD Haute dose Quadrivalent) :
- Virus de type A/Victoria/4897/2022 (H1N1)pdm09;
- Virus de type A/Thailand/8/2022 (H3N2);
- Virus de type B/Austria/1359417/2021de la lignée B/Victoria;
- Virus de type B/Phuket/3073/2013 de la lignée B/Yamagata.
Vaccin quadrivalent inactivé (VQI) à base de culture cellulaire (FlucelvaxMD Quadrivalent) :
- Virus de type A/Wisconsin/67/2022 (H1N1)pdm09;
- Virus de type A/Massachusetts/18/2022 (H3N2);
- Virus de type B/Austria/1359417/2021 de la lignée B/Victoria;
- Virus de type B/Phuket/3073/2013 de la lignée B/Yamagata*.
Les souches recommandées pour les produits à base d’œufs diffèrent quelque peu des souches choisies pour les produits à base de cultures cellulaires. Les virus de la grippe peuvent ne pas se répliquer de la même manière dans les systèmes de production de vaccins à base d’œufs que ceux à base de cellules. Vaccin trivalent à base d’œuf (FluadMD) :
- Virus de type A/Victoria/4897/2022 (H1N1)pdm09;
- Virus de type B/Austria/1359417/2021 de la lignée B/Victoria.
- Virus de type A/Thailand/8/2022 (H3N2);
* Comme il n’y a pas eu de détection confirmée du virus de la lignée B/Yamagata d’origine naturelle depuis mars 2020, l’Organisation mondiale de la Santé ne recommande plus de l’inclure dans les formulations des vaccins antigrippaux, car cela n’est plus justifié. Toutefois, dans les cas où la fabrication des VQI se poursuit, on recommande d’inclure la souche B/Yamagata. |
Populations pour qui le vaccin est recommandé et calendrier |
Selon les recommandations du Comité consultatif national de l’immunisation (CCNI) pour combattre l’influenza et pour optimiser la co-administration avec le vaccin contre la COVID-19, les travailleuses et travailleurs de la santé, les premiers intervenants, les personnes exposées de façon importante aux oiseaux ou aux mammifères et les personnes suivantes qui présentent un risque élevé d’avoir des complications liées à la grippe ou qui sont plus susceptibles de nécessiter une hospitalisation, doivent être vaccinées contre la grippe de façon prioritaire dès que le vaccin est disponible :
- les résidents et le personnel des lieux d’hébergement collectif (p. ex., les établissements de soins aux malades chroniques, les maisons de retraite)
- les personnes de 65 ans et plus
- les femmes enceintes
- tous les enfants de 6 mois à 4 ans
- les personnes qui proviennent d’une communauté inuite, métisse ou des Premières Nations et/ou qui s’identifient comme étant inuites, métisses ou des Premières Nations ainsi que les membres de leur ménage
- les membres des communautés racisées ou d’autres groupes méritant l’équité
- les personnes de 6 mois ou plus qui ont les problèmes de santé sous-jacents suivants :
- Troubles cardiaques ou pulmonaires
- Diabète sucré ou autre maladie métabolique
- Cancer
- Affections ou médicaments qui compromettent le système immunitaire
- Maladie rénale
- Anémie ou hémoglobinopathie
- Troubles neurologiques ou neurodéveloppementaux
- Obésité morbide (indice de masse corporelle de >40)
- Enfants et adolescents (de 6 mois à 18 ans) qui subissent un traitement prolongé par l’acide acétylsalicylique.
Le vaccin contre la grippe est recommandé pour toutes les personnes de 6 mois et plus qui n’ont pas de contre-indications, mais selon le CCNI, il est particulièrement recommandé que les personnes qui se situent dans les deux groupes suivants reçoivent le vaccin contre la grippe et qu’elles le reçoivent à partir du 28 octobre 2024 :
- Personnes susceptibles de transmettre la grippe aux personnes répertoriées dans le groupe à haut risque ci-dessus et/ou aux nourrissons de moins de 6 mois :
- Travailleurs de la santé et autres fournisseurs de soins dans les établissements et les milieux communautaires.
- Contacts familiaux (adultes et enfants) de personnes à risque élevé de complications liées à la grippe.
- Personnes qui s’occupent d’enfants de 4 ans ou moins.
- Membres d’un ménage qui attendent un nouveau-né pendant la saison grippale.
- Personnes qui fournissent des services dans un cadre fermé ou relativement fermé à des personnes qui présentent un risque élevé d’avoir des complications liées à la grippe (p. ex., l’équipage d’un navire).
- Bien que la vaccination contre la grippe saisonnière ne prévienne pas l’infection par la grippe aviaire, le CCNI recommande la vaccination contre la grippe saisonnière pour les travailleurs de l’industrie de la volaille parce que la prévention de l’infection par des souches humaines de grippe peut réduire le risque théorique de réassortiment des gènes des souches humaines et aviaires en cas de co-infection de ces travailleurs par les virus de la grippe humaine et de la grippe aviaire.
2. Personnes qui fournissent des services communautaires essentiels. Combien de doses de vaccin sont nécessaires? Les enfants âgés de six mois à moins de neuf ans qui reçoivent un vaccin contre la grippe saisonnière pour la première fois devraient recevoir deux doses, avec un intervalle minimum de quatre semaines entre les deux. Toutes les autres personnes ont seulement besoin d’une dose par année. |
Contre-indications à l'immunisation contre la grippe |
Le vaccin antigrippal est contre-indiqué chez les personnes suivantes :
- Personnes ayant présenté un syndrome de Guillain-Barré (SGB) dans les six semaines après avoir été vaccinées contre la grippe saisonnière, sauf si une autre cause a été déterminée.
- Personnes ayant déjà eu une réaction anaphylactique au vaccin antigrippal ou à l’un de ses composants, à l’exception des œufs.
- Les personnes allergiques aux œufs peuvent recevoir une dose complète du vaccin antigrippal sans avoir à subir au préalable un test cutané, qu’elles aient ou non déjà eu une réaction allergique grave aux œufs, et sans précautions extraordinaires. Comme pour tous les vaccins, les professionnels de la santé doivent être prêts à agir et avoir en tout temps l’équipement et les compétences nécessaires pour intervenir en cas d’urgence provoquée par l’administration du vaccin.
- Dans les cas soupçonnés d’hypersensibilité ou d’allergie n’entraînant pas de réaction anaphylactique à un vaccin ou à l’un de ses composants, un examen est recommandé, qui pourrait comprendre l’immunisation en milieu contrôlé. La consultation d’un allergologue est conseillée. Si l’on constate une réaction anaphylactique à un composant d’un vaccin antigrippal, on peut envisager, en consultation avec un spécialiste en allergologie, l’administration d’un autre vaccin antigrippal qui ne contient pas le composant en question. Les personnes allergiques à des substances qui n’entrent pas dans la composition du vaccin antigrippal ne courent pas un plus grand risque d’allergie au vaccin antigrippal.
Pour en savoir plus, veuillez consulter les monographies de produit (en anglais seulement) :
|
Vaccins financés par le secteur public en Ontario |
Le vaccin antigrippal est recommandé pour toutes les personnes de six mois et plus qui ne présentent pas de contre-indications.
Vous trouverez les recommandations détaillées du CCNI sur les produits à l’adresse suivante :
Chapitre sur la grippe du Guide canadien d’immunisation et Déclaration sur la vaccination antigrippale pour la saison 2024-2025
Vaccin
|
Âge pour lequel le produit est indiqué
|
Préparation
|
Dose et voie d’administration
|
Présentation
|
Allergènes les plus courants^
|
FluLavalMD Tetra
|
six mois et plus
|
Vaccin quadrivalent inactivé (VQI ou VII4-SD)
|
0,5 ml (IM)
|
|
- Protéines d’œuf*
- Thimérosal
|
FluzoneMD Quadrivalent
|
six mois et plus
|
Vaccin quadrivalent inactivé (VQI ou VII4-SD)
|
0,5 ml (IM)
|
- Flacon multidose (FMD)
- Seringue préremplie (SPR)
|
- Protéines d’œuf*
- Thimérosal**(flacon multidose seulement)
|
FlucelvaxMD Quadrivalent
|
six mois et plus
|
Vaccin quadrivalent inactivé (VQI ou VII4-SD)
|
0,5 ml (IM)
|
- Seringue préremplie (SPR)
|
- Ne contient PAS de protéines d’œuf ni de thimérosal
|
FluzoneMD Haute-dose Quadrivalent
|
65 ans et plus
|
Vaccin quadrivalent inactivé à haute dose (VQI-HD ou VII4-HD)
|
0,7 ml (IM)
|
- Seringue préremplie (SPR)
|
|
FluadMD
|
65 ans et plus
|
Vaccin trivalent inactivé avec adjuvant (VTI-adj ou VII3-Adj)
|
0,5 ml (IM)
|
- Seringue préremplie (SPR)
|
- Protéines d’œuf*
- Kanamycine
- Néomycine
|
^ Toute composante d'un vaccin peut représenter un allergène potentiel. Le présent tableau présente les allergènes les plus courants.
* L’allergie aux œufs n’est pas une contre-indication aux vaccins contre la grippe.
** Les VQI sans thimérosal en seringues préremplies sont offerts aux personnes allergiques au thimérosal.
Notes importantes :
- FluzoneMD Quadrivalent et FluzoneMD Haute dose Quadrivalent sont des produits différents. FluzoneMD Haute dose Quadrivalent est seulement autorisé pour les personnes de 65 ans et plus. Veuillez administrer les vaccins FluzoneMD avec prudence et vous assurer d’utiliser le bon vaccin pour chaque personne.
Choisir entre le VQI à dose standard (SD), le VQI à haute dose (HD) et le VTI-adj chez les patients de 65 ans et plus.
Ne retardez pas la vaccination pour attendre un produit en particulier. Le VQI, le VQI-HD et le VTI-adj protègent tous contre la grippe; le plus important est que les aînés soient vaccinés.
Offrez le VQI à haute dose et le VTI-adj (lorsque disponible) plutôt que celui à dose standard.
Le CCNI indique cependant que n’importe quel vaccin antigrippal adapté à l’âge devrait être utilisé. Aucune recommandation préférentielle n’a été émise entre le VQI-HD et le VTI-adj pour ce groupe d’âge.
Jusqu’à maintenant, aucune étude n’a été menée pour comparer directement les VQI-HD et les VTI-adj, ou les TIV-adj et les VQI.
Les renseignements suivants doivent être pris en compte lors de la discussion des options vaccinales :
- Il y a une quantité limitée de données qui comparent directement le VQI-HD contre le VTI-adj.
- Le VQI-HD et le VTI-adj semblent tous deux offrir une meilleure protection qu’un VQI à dose standard.
- Le VQI-HD et le VTI-adj sont deux solutions de rechange efficaces au VQI, sans différence observée en termes d’innocuité, selon les données directes chez les adultes de 65 ans et plus.
- Comme il n’y a pas eu de détection confirmée du virus de la lignée B/Yamagata d’origine naturelle depuis mars 2020, la souche supplémentaire de la lignée B/Yamagata présente dans le VQI-HD n’est plus justifiée, mais elle continue d’être offerte dans certaines formulations.
Pour en savoir plus sur les VQI à haute dose, les VTI-adj et les VQI, consultez le document Chapitre sur la grippe du Guide canadien d’immunisation et Déclaration sur la vaccination antigrippale pour la saison 2024-2025.
Pour en savoir plus sur la vaccination des personnes de 65 ans et plus, consultez la Feuille de renseignements à l’intention des fournisseurs de soins de santé : Vaccination contre la grippe des personnes âgées de 65 ans et plus.
|
Commande et cueillette des vaccins |
Le centre de distribution de vaccins est ouvert du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h. N.B. : Il sera fermé durant les jours fériés.
- Pour commander le vaccin antigrippal, consulter Formulaires au sujet de l'immunisation à l'intention des professionnels de la santé - Santé publique Ottawa (santepubliqueottawa.ca) (pas celui du ministère de la Santé).
- Quand vous passez la commande, veuillez indiquer le nombre de doses requises ainsi que le nombre de doses restantes en votre possession Passez votre commande en indiquant le nombre de doses requises. Les commandes seront traitées dans l’ordre de réception, et la priorité sera accordée aux groupes à risque élevé. La première livraison contiendra un nombre prédéterminé de vaccins destinés aux personnes à risque élevé. Vous pourrez commander d’autres doses à partir du 21 octobre. Veuillez prévoir cinq jours ouvrables pour le traitement de la commande.
- Réservez toujours quelques doses pour les personnes de 65 ans et plus et celles de moins de 65 ans ayant des troubles de santé augmentant le risque de complications liées à la grippe.
- Lorsque votre commande sera prête, vous serez avisé et devrez la ramasser dans les 48 heures au centre de distribution de vaccins de Santé publique Ottawa au premier étage du 100, promenade Constellation ou au 1221 chemin Cyrville, selon l’emplacement géographique de votre établissement de santé.
- Apportez votre propre glacière et deux blocs réfrigérants.
Les vaccins non utilisés par votre clinique ou établissement ne peuvent être redistribués. Pour réduire le gaspillage, commandez seulement les doses qu’il vous faut pour un mois; vous pourrez en commander d’autres si nécessaire. À la fin de la saison, renvoyez les doses non utilisées au Programme d’immunisation en vous servant du Formulaire de retour de vaccins auprès de Santé publique Ottawa. |
Signalement des manifestations cliniques inhabituelles (MCI) à la suite d'une immunisation |
Toute manifestation clinique inhabituelle survenant après l’administration d’un vaccin doit être signalée dans les 24 heures à l’aide du formulaire de déclaration des MCI, que vous devrez transmettre à Santé publique Ottawa par télécopieur au 613-580-9660. Pour en savoir plus sur les MCI, consultez la page Web de Santé publique Ontario. Si vous avez des questions liées au signalement des manifestations cliniques inhabituelles à la suite d’une vaccination, téléphonez au 613-580-6744; appuyez sur le 2 pour le service en français, puis de nouveau sur le 2 (option réservée aux professionnels de la santé). Un infirmier en santé publique vous répondra dès que possible. |
Milieux de travail et organismes de soins de santé offrant des séances de vaccination contre la grippe |
Santé publique Ottawa souhaite vous aider à faire augmenter le taux d’administration du vaccin antigrippal dans votre établissement ou lieu de travail en vous offrant des renseignements et des ressources. Si vous avez des questions, téléphonez au 613-580-6744; appuyez sur le 2 pour le service en français, puis de nouveau sur le 2 (option réservée aux professionnels de la santé). Un membre du personnel infirmier en santé publique vous répondra dès que possible. Le ministère de la Santé offre également des renseignements sur le Programme universel de vaccination contre la grippe (PUVG) 2024‑2025. À la fin de la saison, renvoyez les doses non utilisées au Programme d’immunisation en vous servant du Formulaire de retour de vaccins auprès de Santé publique Ottawa. |
En savoir plus |
- Ministère de la Santé (MSS)
Santé publique Ottawa
-
- Si vous avez des questions sur une commande de vaccins, envoyez un courriel à vaccin@ottawa.ca ou téléphonez au 613-580-6744 et suivez les instructions pour communiquer avec le centre de distribution des vaccins.
- Envoyez le formulaire de déclaration des MCI par télécopieur au 613‑580‑9660.
- Hôpitaux, foyers de soins de longue durée et maisons de retraite : pour signaler une éclosion, appelez la Ligne de signalement des éclosions au 613-580-6744, poste 26325.
- Milieux de travail : téléphonez au 613-580-6744; appuyez sur le 2 pour le service en français, puis de nouveau sur le 2 (option réservée aux professionnels de la santé). Un membre du personnel infirmier en santé publique vous répondra dès que possible.
- Coordonnées des fabricants de vaccins :
- Sanofi Pasteur (FluzoneMD Quadrivalent et FluzoneMD Haute dose Quadrivalent) : 1-888-621-1146
- GlaxoSmithKline Inc. (FluLavalMD Tetra) : 1-800-387-7374
- Seqirus Canada Inc. (FlucelvaxMD Quadrivalent) : 1‑855‑358‑8966
- Pour recevoir de l’information sur les problèmes de santé locaux et des directives en cas d’urgence sanitaire, veuillez vous abonner pour recevoir les communications d’urgence de Santé publique Ottawa pour les professionnels de la santé. Vous pouvez également sélectionner l’option pour recevoir le bulletin électronique Mise à jour pour les médecins.
- Ressources à l’intention des patients
- Renseignements pour les patients : Page web de SPO sur l’influenza (grippe).
- Pour obtenir les plus récents renseignements en santé publique, vos patients peuvent communiquer avec le Centre d’information de Santé publique Ottawa en composant le 613-580-6744 (ATS : 613-580-9656) ou consulter Facebook et Twitter (@ottawasante). Les patients peuvent également obtenir de l’aide pour rejoindre les programmes et les services en composant le 8-1-1.
|