Ressources multilingues sur la COVID­-19 pour les communautés diverses

Cette page fournit des ressources précises, fiables et à jour sur la COVID-19 aux communautés diverses de la région. De plus, ces ressources sont offertesdans de nombreuses langues. Certaines sont des traductions de ressources créées par Santé publique Ottawa (SPO) tandis que d’autres proviennent d’organismes provinciaux ou fédéraux. Ces ressources complètent les informations du site Web de SPO sur la COVID-19.

Information générale sur la COVID-19

Santé publique Ottawa a préparé une fiche d’information pour vous aider à bien comprendre les messages clés entourant la COVID-19, y compris les symptômes, les renseignements généraux, l’auto-isolement, les façons de prévenir la propagation du virus et quoi faire si vous contractez le virus.

Ce que vous devez savoir sur la COVID-19 

Langues

Ressources

Français

Ce que vous devez savoir sur la COVID-19

English (Anglais)

What You Need to Know About COVID-19

العربية (Arabic) ما تحتاج إلى معرفته عن كوفيد- 19
中文 (简体) (Simplified Chinese) 关于 COVID-19 须知
Español (Espagnol) Información importante acerca del COVID-19
Soomaali (Somali) Waxa Aad u Baahantahay Inaad ka Ogaatid COVID-19

Lministère de la Santéde l’Ontario a créé une fiche d’information pourrenseigner les résidents sur la COVID-19sur les moyens de se protéger et sur les marches à suivre s’ils croient avoir été infectés par le virus.

Fiche d’information générale sur la COVID-19 

Langues

Ressources

Français (French)

Nouveau coronavirus 2019 (COVID-19) - Ministère de la santé

English (Anglais) Novel coronavirus (COVID-19) - Ministry of Health

Deutsch (Allemand)

Neuartiger Coronavirus 2019 (COVID-19) - Gesundheitsministerium

العربية (Arabe)

فيروس كورونا نوفيل (كوفيد-19) – وزارة الصحة

বংলা (Bengali)

2019 এর নোভেল করোনাভাইরাস (COVID-19) – স্বাস্থ্য মন্ত্রণালয়

中文 (简体) (Chinois simplifié)

新型冠状病毒 (COVID-19) – 卫生部

中文 (繁體) (Chinois traditionnel) 新型冠狀病毒 (COVID-19) – 衛生部
한국어 (Coréen) 신종 코로나바이러스 (COVID-19) - 보건부
Español (Espagnol) Nuevo coronavirus (COVID-19) – Ministerio de Salud
فارسی (Farsi) کروناویروس جدید (کووید-19) - وزارت بهداشت
Ελληνικά (Grec) Νέος κοροναϊός 2019 (COVID-19) - Υπουργείο Υγείας 
ગુજરાતી (Gujarati) 2019 નોવેલ કોરોનાવાયરસ (COVID-19) – આરોગ્ય મંત્રાલય
हिंदी (Hindi) 2019 नॉवल कोरोनावाइरस (COVID-19) – स्वास्थ्य मंत्रालय
Italiano (Italien) Nuovo coronavirus (COVID-19) – Ministero della Salute
日本語 (Japonais) 新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) – 保健省
اُردُو‎ (Ourdou) نیا کورونا وائرس (COVID-19) - وزارتِ صحت
Polski (Polonais) Nowy koronawirus 2019 (COVID-19) – Ministerstwo Zdrowia
Português (Portugais) Novo coronavírus 2019 (COVID-19) – Ministério da Saúde
ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi) ਨਵਾਂ ਕੋਰੋਨਾ ਵਾਇਰਸ (COVID-19) – ਸਿਹਤ ਮੰਤਰਾਲਾ
Română (Roumain) Noul coronavirus 2019 (COVID-19) - Ministerul Sănătății
Русский (Russe) Новый коронавирус 2019 года (COVID-19) – Министерство здравоохранения 
Soomaali (Somali) Cudurka fayraska corona (COVID-19) – Wasaarada Caafimaadka
Tagalog Novel coronavirus (COVID-19) – Ministro ng Kalusugan
தமிழ் (Tamil) நாவல் கொரோனா வைரஸ் (கோவிட் - 19) - சுகாதார அமைச்சகம்
українська мова (Ukrainien) Новий тип коронавірусу 2019 – Mіністерство охорони здоров'я
Tiếng Việt (Vietnamien) Novel coronavirus (COVID-19) – Bộ Y Tế

Fiches d'information du gouvernement du Canada sur la réduction des risques 

Le gouvernement du Canada a des fiches d'information pour réduire le risque de développer la COVID-19 en raison de l'âge ou des conditions médicales sous-jacentes et sur les façons de se protéger et de protéger les autres lorsque vous prenez soin d'une personne qui a reçu un diagnostic de COVID-19.  

Personnes susceptibles d’être gravement malades si elles contractent la COVID-19

Langues

Ressources

Français (French)

Personnes susceptibles d’être gravement malades si elles contractent la covid-19

English (Anglais)

People who are at high risk for severe illness from COVID-19

සිංහල (Sinhala, Sinhalese) දරුණු රෝගාබාධ ඇති පුද්ගලයින්ට කොවිඩ් -19 හි ඉහළ අවදානමක් ඇත – කැනඩාවේ මහජන සෞඛ්‍ය ඒජන්සිය
Comment prendre soin d'une personne atteinte de la COVID-19 à la maison : Conseils aux soignants

Langues

Ressources

Français (French)

Personnes susceptibles d’être gravement malades si elles contractent la COVID-19

English (Anglais)

How to care for a person with COVID-19 at home:  Advice for caregivers

සිංහල (Sinhala, Sinhalese) නිවසේදී COVID-19 සහිත පුද්ගලයෙකු රැකබලා ගන්නේ කෙසේද – රැකබලා ගන්නන් සඳහා උපදෙස් – කැනඩාවේ මහජන සෞඛ්‍ය ඒජන්සිය

 

Vidéos multilingues pour demeurer en sécurité pendant la COVID-19

Cherchez-vous des moyens d’empêcher la propagation de la COVID-19? Regardez ces vidéos pour savoir quelles mesures vous pouvez prendre pour vous protéger, vous et votre famille. Ces vidéos sont disponibles en anglais, en français, en arabe et en mandarin. 

Vidéos multilingues pour demeurer en sécurité pendant la COVID-19

La COVID-19 peut toucher tout le monde. Vous jouez un rôle important dans l’arrêt de la propagation de la COVID-19. 

 

 

 

COVID-19 can infect anyone. Learn what you can do to stop the spread of the COVID-19. 

 

كوفيد 19 يمكن ان يصيب اي شخص. انك تلعب دوراً مهماً في وقف انتشار هذا الوباء.من خلال غسل اليدين مراراً لمدة 20 ثانية على الأقل، و تجنب لمس وجهك 

 

 

新冠病毒能感染任何人,每个人在防止新冠狀病毒的傳播上都扮演着重要的角色 

 

 

Qofkasta ayaa qaadi kara Coronavirus.  Waa muhihiim in aad ogaatid waxyaabaha aad ku yarayn kartid fiditaanka coronavirus 

 

Ressources et services en santé mentale

Il est normal que des situations comme la pandémie du nouveau coronavirus (COVID-19affectent votre santé mentale. Tout le monde va vivre cette expérience à leur propre manière. Il est normal de subir du stress et d’être inquiet  dans ce genre de contexte, c’est pourquoi il est important d’avoir des stratégies d’adaptation positives. 

Vidéos multilingues sur la santé mentale

Veuillez regarder ces vidéos pour des idées de façons de soutenir votre santé mentale et celle de vos proches. Ces vidéos sont disponibles en anglais, français, somali, arabe et mandarin.  

Ressources et de services destinés aux nouveaux arrivantset auximmigrants

Nous vous invitons à visiter la pagede Santé publique Ottawa sur la santé mentale et sur la COVID-19. Vous trouverez des renseignements qui vous aideront à faire face à cette situation, à réduire le stress et l’anxiété, à parler du virusavec vos enfants et à prendre soin de votre santé mentale et de celle de vos proches. Vous y trouverez aussi une liste de ressources et de services destinés aux nouveaux arrivantset auximmigrantd’Ottawa. 

La Distanciation physique

Afin de freiner la propagation de la COVID-19 à Ottawa, Santé publique Ottawa recommande à tous les résidents de pratiquer la distanciation physique, c’est-à-dire de se tenir à deux mètres (six pieds) des autres. Pour ce faire, il faut prendre des mesures afin de limiter le nombre de personnes avec qui l’on entre en contact étroit. 

Masques

Lorsqu’il est difficile de pratiquer la distanciation physique, les masques en tissu vous offrent une protection supplémentaire et aident à protéger les autres. N’oubliez pas : même en portant un masque, il faut pratiquer la distanciation physique, se laver les mains et surveiller sa santé. 

Pour en savoir plus, visiter la page de Santé publique Ottawa sur les masques. 

Affiche et fiche de renseignements expliquant comment bien mettre et enlever un masque en tissu

Langues

Ressources

Français (French)

Mettre et enlever un masque non médical (c.-à-d. un masque en tissu) de façon sécuritaire

English (Anglais)

Safety putting on and taking off a non-medical mask (i.e. cloth mask)

العربية (Arabe)

(ارتداء وخلع القناع غير الطبي بشكل آمن (أي القناع القماشي

中文 (简体) (Chinois simplifié)

安全地戴上和摘下非医用口罩 (也即布口罩)

Español (Espagnol)

Cómo colocarse y quitarse un tapabocas de forma segura (por ejemplo, una mascarilla de tela)

فارسی (Farsi)

 (نحوه صحیح پوشیدن و درآوردن ماسک غیرپزشکی (یا ماسک پارچه‌ای
नेपाली (Népalais) ननमेडिकलमास्क (कपडाकोमास्क) लगाउनेरखोल्नेसुरक्षिततरिका
Soomaali (Somali) Xirashada iyo iska bixinta  maaskaraha aan caafimaadka loogu tala galin (tusaale Maaskaraha marada ah)
Affiche portant sur les masque obligatoire dont le titre apparaît en plusieurs langues, tel que l'inuktitut. Elle peut être imprimée et apposée dans les espaces publics. (version bilingue est aussi disponible) – Santé publique Ottawa
Affiche portant sur les masque obligatoire 

Langues

Ressources

Français (French)

Masque obligatoire

English (Anglais)

Mask required

العربية (Arabe)

 الأقنعة إجبارية

中文 (简体) (Chinois simplifié)

强制戴口罩

 Español (Espagnol) Mascarillas obligatorias
Inuktitut ᑮᓇᑉᐸᖅᐊᑐᕐᑕᐅᒋᐊᓕᒃ
Le lavage et la désinfection mains

L'hygiène des mains est le moyen le plus important d'éviter que vous et les autres ne tombiez malades à cause d'une infection. L'hygiène des mains signifie garder vos mains propres en les lavant souvent à l'eau et au savon ou en utilisant un désinfectant pour les mains. Une bonne hygiène des mains est essentielle pour réduire la propagation des infections dans votre maison, garderies, écoles, travail, magasins, bus et trains, ascenseurs et autres lieux publics. 

Pour avoir plus d'informations et de ressources sur la façon de prévenir la propagation, visitez notre page web intitulé Arrêtez la propagation des germes

Affiche sur lavage des mains

Langues

Ressources

Français (French)

Affiche sur lavage des mains - Santé publique Ottawa

English (Anglais)

Hand washing poster - Ottawa Public Health

العربية (Arabe)

ملصقة غسل اليدين وقائمة الحقائق – صحة أوتاوا العامة

中文 (简体) (Chinois simplifié)

洗手海报 – 渥太华公共卫生局

中文 (繁體) (Chinois traditionnel)

洗手海報 – 渥太華衛生局

Español (Espagnol)

Cartel y hoja informativa sobre lavarse las manos – Salud Pública Ottawa

فارسی (Farsi)

پوستر و گزاره‌برگ شستن دست - بهداشت عمومی اونتاریو 

اُردُو‎ (Ourdou)

 ہاتھ دھونے کے متعلق پوسٹر – اوٹاوا پبلک ہیلتھ

ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)

ਹੱਥ ਧੋਣ ਬਾਬਤ ਪੋਸਟਰ – ਓਟਾਵਾ ਪਬਲਿਕ ਹੈਲਥ
Soomaali (Somali) Boorka gacmo dhaqashada iyo xaanshida xaqiiqada – Caafimaadka Bulshada Ottawa
Tagalog Poster ng paghuhugas ng kamay - Pampublikong Kalusugan ng Ottawa 
தமிழ் (Tamil) கை கழுவுதல் சுவரொட்டி - ஒட்டாவா பொது சுகாதாரம்
Tiếng Việt (Vietnamien) Poster về rửa tay – Sở Y Tế Ottawa
Affiche sur la désinfection des mains

Langues

Ressources

Français (French)

Affiche sur la désinfection des mains - Santé publique Ottawa

English (Anglais)

Hand sanitizing poster - Ottawa Public Health

العربية (Arabe)

ملصقة تعقيم اليدين وقائمة الحقائق – صحة أوتاوا العامة 

中文 (简体) (Chinois simplifié)

手部消毒海报 – 渥太华公共卫生局

中文 (繁體) (Chinois traditionnel)

手部清潔海報 - 渥太華衛生局

Español (Espagnol)

Cartel y hoja informativa sobre desinfección de manos – Salud Pública Ottawa

فارسی (Farsi)

پوستر و گزاره‌برگ ضدعفونی کردن دست - بهداشت عمومی اونتاریو 

اُردُو‎ (Ourdou) ہاتھ سینیٹائز کرنے کے متعلق پوسٹر – اوٹاوا پبلک ہیلتھ

ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)

ਹੱਥ ਕੀਟਾਣੂੰ-ਮੁਕਤ ਕਰਨ ਬਾਬਤ ਪੋਸਟਰ – ਓਟਾਵਾ ਪਬਲਿਕ ਹੈਲਥ
Soomaali (Somali) Boorka jeermisdilka gacmaha iyo xaanshida xaqiiqaha - Caafimaadka Bulshada Ottawa
Tagalog Poster ng pag-sanitize ng kamay - Pampublikong Kalusugan ng Ottawa
தமிழ் (Tamil) கை தூய்மைப்படுத்தல் சுவரொட்டி - ஒட்டாவா பொது சுகாதாரம்
Tiếng Việt (Vietnamien) Poster về sát trùng tay - Sở Y Tế Ottawa
L’étiquette d’hygiène de la toux

Pour empêcher la propagation de microbes pouvant causer des maladies, vous devriez toujours vous couvrir la bouche et le nez avec un mouchoir lorsque vous toussez ou éternuez, et jeter les mouchoirs usagés à la poubelle. Si vous n’avez pas de mouchoir, toussez ou éternuez dans le pli de votre coude, et non dans votre main. 

Pour en savoir plus et accéder à des ressources sur l’étiquette d’hygiène de la toux, visiter la page intitulé Arrêtez la propagation des germes

Affiche sur l’étiquette d’hygiène de la toux

Langues

Ressources

Français (French)

Affiche sur couvrir sa toux - Santé publique Ottawa

English (Anglais)

Cough etiquette poster - Ottawa Public Health

العربية (Arabe)

ملصق قواعد السعال وقائمة الحقائق – صحة أوتاوا العامة 

中文 (简体) (Chinois simplifié)

咳嗽礼仪海报 – 渥太华公共卫生局 

中文 (繁體) (Chinois traditionnel)

咳嗽禮儀海報 - 渥太華衛生局

Español (Espagnol)

Cartel y hoja informativa sobre instrucciones al toser – Salud Pública Ottawa

فارسی (Farsi)

پوستر و گزاره‌برگ آداب سرفه کردن - بهداشت عمومی اونتاریو 

اُردُو‎ (Ourdou) کھانسی کرنے کے طریقے کے متعلق پوسٹر – اوٹاوا پبلک ہیلتھ

ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)

ਖੰਘਣਦੇਸਲੀਕੇਬਾਬਤਪੋਸਟਰ– ਓਟਾਵਾਪਬਲਿਕਹੈਲਥ
Soomaali (Somali) Boorka edaabta qufaca iyo xaanshida xaqiiqaha - Caafimaadka Bulshada Ottawa
Tagalog Poster ng tamang pag-ubo - Pampublikong Kalusugan ng Ottawa 
தமிழ் (Tamil) இருமும்போது பின்பற்ற வேண்டிய விதிமுறைகள் சுவரொட்டி- ஒட்டாவா பொது சுகாதாரம்
Tiếng Việt (Vietnamien) Poster về cách thức ho - Sở Y Tế Ottawa
L’auto-isolement

L’auto-isolement, c’est le fait de rester chez soi lorsque l’on présente des symptômes de la COVID-19. Celui qui s’auto-isole doit, autant que possible, se tenir à l’écart des autres, y compris des personnes avec qui il habite (voici une liste de directives à cet effet). Cette pratique vise à limiter la propagation de la COVID-19 tant à la maison que dans la collectivité.

Fiche de renseignements sur l’auto-isolement –Personnes croyant avoir été en contact étroit avec une personne atteinte de la COVID-19 

Langues

Ressources

Français (French)

Feuille d’information relative à l’auto-isolement – Contacts étroits

English (Anglais)

Self-Isolation Fact Sheet - Close contacts

العربية (Arabe)

نشرة العزلة الشخصية – للقريبين

中文 (简体) (Chinois simplifié)

自我隔离宣传单 – 密切接触者

Español (Espagnol)

Folleto sobre autoaislamiento: contactos cercanos

Fiche de renseignements sur l’auto-isolement – Personnes ayant été dépistées et présentant des symptômes de la COVID-19

Langues

Ressources

Français (French)

Feuille d’information relative à l’auto-isolement – La personne a subi un test de dépistage 

English (Anglais)

Self-Isolation Fact Sheet - Tested

العربية (Arabe)

نشرة العزلة الشخصية – للذين تم فحصهم

中文 (简体) (Chinois simplifié) 自我隔离宣传单- 已测试者
Español (Espagnol) Folleto sobre autoaislamiento: personas que se realizaron el análisis
Fiche de renseignements sur l’auto-isolement – Personnes n’ayant pas été dépistées, mais présentant des symptômes de la COVID-19

Langues

Ressources

Français (French)

Feuille d’information relative à l’auto-isolement – La personne n’a pas subi de test de dépistage

English (Anglais)

Self-Isolation Fact Sheet - Not tested

العربية (Arabe)

نشرة العزلة الشخصية – للذين لم يتم فحصهم بعد

中文 (简体) (Chinois simplifié) 自我隔离宣传单 – 未测试者
Español (Espagnol) Folleto sobre autoaislamiento: personas que no se realizaron el análisis
Fiche de renseignements sur l’auto-isolement – Travailleurs des établissements de soins de santé et autres institutions

Langues

Ressources

Français (French)

Feuille d’information relative à l’auto-isolement - Les travailleurs des établissements de soins de santé et des institutions

English

Self-Isolation Fact Sheet - For workers in health care facilities and institutions

العربية (Arabe)

نشرة العزلة الشخصية – للعاملين في منشآت ومؤسسات الرعاية الصحية

中文 (简体) (Chinois simplifié) 自我隔离宣传单 – 健康护理场所和研究机构工作者
Español (Espagnol) Folleto sobre autoaislamiento: personas que no se realizaron el análisis
L'achat de nourriture et les aliments

Santé publique Ottawa a préparé une page d’information pour vous aider à faire l’épicerie, à planifier et à préparer vos repas durant la pandémie. Certains organismes communautaires, de leur côté, proposent des ressources et des renseignements pour faire en sorte que les aînés aient accès à de la nourriture durant la pandémie. Ces informations sont présentées dans une fiche de renseignements sur les ressources alimentaires pour les aînés en situation d’isolement. Lorsque vous devez aller dans un commerce pour acheter des produits essentiels, n’oubliez pas de pratiquer la distanciation physique. Voici un aide-mémoire résumant l’étiquette sur la distanciation physique en contexte de magasinage.

Ressources pour les aînés en situation d’isolement

Langues

Ressources

Français (French)

Les ressources alimentaires pour les personnes âgées isolées - Groupe de travail sur les besoins humains

English (Anglais)

Food Resources for Isolated Seniors - Human Needs Task Force

العربية (Arabe)

صحيفة وقائع موارد الأطعمة للمسنين المعزولين - Human Needs Task force

中文 (简体) (Chinois simplifié) 被隔离老年人可获取的食品资源信息表 - Human Needs Task Force
Español (Espagnol) Información sobre recursos alimentarios para adultos mayores en aislamiento - Human Needs Task Force 
فارسی (Farsi) برگه اطلاعات درباره منابع غذایی ویژه سالخوردگان در قرنطینه - Human Needs Task Force 

नेपाली (Népalais)

एकान्तवासमा राखिएका जेष्ठ नागरिकहरूको लागि उपलब्ध खाद्यान्नको श्रोतको बारेमा फ्याक्ट सिट – Human Needs Task Force

Soomaali (Somali)

Xaqiiqada Xaanshida Illaha Cuntada oo Waayeelada La gooniyeeyay – Human Needs Task Force
Infographie sur la distanciation physique et étiquette en contexte de magasinage

Langues

Ressources

Français (French)

Étiquette des achats - Santé publique Ottawa

English (Anglais)

Shopping Etiquette - Ottawa Public Health

العربية (Arabe)

قواعد التسوق – صحة أوتاوا العامة

中文 (简体) (Chinois simplifié)

 COVID-19 购物指示牌

Español (Espagnol)

 Protocolo de COVID-19 para hacer compras

فارسی (Farsi)

  آداب خرید در دوران شیوع کووید-19

नेपाली (Népalais)

 COVID-19 को महामारी दौरान सोपिङ गर्ने तरिका

Soomaali (Somali)

 Xeerarka Adeegashada COVID-19

Tagalog

 COVID-19 Etiquette sa Pamimili
Les entreprises et les milieux de travail

En collaboration avec Santé publique Ottawa, la Ville d’Ottawa a créé une trousse de réouverture des entreprises afin d’aider les propriétaires de commerces à se préparer à rouvrir leurs portes de manière sécuritaire. Pour en savoir plus, visiter la page Ottawa.ca/troussedesentreprises.

Certains outils de cette trousse sont accessibles en plusieurs langues, ce qui aidera vos employés et clients à revenir travailler et retourner dans les entreprises en toute sécurité.

Affiche sur la distanciation physique

Pour pratiquer la distanciation physique, il faut prendre des mesures afin de limiter le nombre de personnes avec qui l’on entre en contact étroit. Veuillez apposer cette affiche dans votre commerce ou votre lieu de travail pour aider à freiner la propagation de la COVID-19 dans la collectivité.

Affiche sur la distanciation physique

Langues

Ressources

Français (French)

Pratiquez la distanciation physique

English (Anglais)

Practice Physical Distancing

العربية (Arabe)

 حافظ على التباعد الاجتماعي

中文 (简体) (Chinois simplifié)

保持人与人之间距离

Español (Espagnol)

Manténgase aislado

فارسی (Farsi)

فاصله‌گذاری اجتماعی را اجرا کنید
नेपाली (Népalais) सामाजिक दूरी कायम गर्न
Soomaali (Somali) Aad ku dhaqanto kala durugga dadka

Questionnaire d’évaluation de la santé du personnel

Cet outil vous aidera à faire de votre milieu de travail un environnement sûr. Il vous aidera aussi à vérifier l’historique des symptômes de vos employés avant chaque quart de travail.

Questionnaire d’évaluation de la santé du personnel 

Langues

Ressources

Français (French)

Questionnaire d’autoévaluation pour les employées

English (Anglais)

Employee Self Screening Questionnaire

العربية (Arabe)

استبيان مسح كوفيد-19 استقصائي للموظفين

中文 (简体) (Chinois simplifié)

COVID-19 员工筛选调查问卷

Español (Espagnol)

Cuestionario de autoevaluación de COVID-19 del empleado

فارسی (Farsi)

  پرسشنامه پایش COVID-19  برای کارمندان
नेपाली (Népalais) कर्मचारीलाई COVID-19 लागेको छ वा छैन पहिचान गर्ने प्रश्नावली
Soomaali (Somali) Su'aalaha Baaritaanka Shaqaalaha ee COVID-19

Affiches sur le lavage et la désinfection des mains (entreprises et milieux de travail)

L’hygiène des mains est la meilleure façon de vous protéger et de protéger les autres contre la maladie. Il est donc important de se laver souvent les mains avec du savon et de l’eau ou avec un désinfectant. Ces pratiques sont essentielles pour freiner la propagation des infections à la maison et dans tous les lieux publics (au service de garde, au travail et à l’école, dans les commerces, les autobus, les trains, les ascenseurs, etc.).

Pour en savoir plus et consulter des ressources sur le lavage et la désinfection des mains.

Pour en savoir plus et consulter des ressources sur la propagation des germes, visiter la page web intitulé Arrêtez la propagation des germes.

Infographie « Arrêter le coronavirus »

Cette infographie, créée par Indus Community Services, présente les principaux moyens pour prévenir la propagation de la COVID-19.

Infographie « Arrêter le coronavirus »

Langues

Ressources

Français (French)

Aidez à prévenir la propagation de COVID-19

English (Anglais)

Help Prevent the Spread of COVID-19

العربية (Arabe)

ساعد على منع انتشار كوفيد-19

বংলা (Bengali)

করোনা ভাইরাস সংক্রমণ প্রতিরোধ করতে সাহায্য করুন (COVID-19)

فارسی (Farsi) 

 جلوگیری از شیوع کووید-19

ગુજરાતી (Gujarati)

COVID-19 ના ફેલાવાને રોકવામાં સહાય કરો
हिंदी (Hindi)  कोरोनावायरस को फैलने से रोकने में मदद करें (COVID-19)
اُردُو‎ (Ourdou) کو پھیلنے سے روکنے میں مدد کریں COVID-19
ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi) COVID-19 ਨੂੰ ਫੈਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੋ
தமிழ் (Tamil) கோவிட் - 19 பரவலைத் தடுக்க உதவுங்கள்

 

Les habitations à logements multiples

Santé publique Ottawa propose des informations et des recommandations aux résidents d’habitations à logements multiples.

Ressources pour les habitations à logements multiples

Langues

Ressources

Français et Anglais

Pratiquez la distanciation physique

Français et Anglais Étiquette des ascenseurs  
العربية (Arabe) et Anglais Practice Physical Distancing

العربية (Arabic)

استخدام مرافق الغسيل المشتركة خلال ملصق الجائحة COVID -19 - المركز الوطني المتعاون للصحة البيئية

English (Anglais)  Using Shared Laundry Facilities During the COVID-19 Pandemic poster - National Collaborating Centre for Environmental Health

English (Anglais)

Living in Shared Accommodations & COVID-19
Étiquette des ascenseurs

Langues

Ressources

Français et Anglais Étiquette des ascenseurs  
العربية (Arabe) et Anglais آداب المصعد كوفيد-19
中文 (简体) (Chinois simplifié) et Anglais COVID-19电梯礼仪
Español (Espagnol) et Anglais COVID-19 - Protocolo en el ascensor
فارسی (Farsi) et Anglais  آداب استفاده از آسانسور-کووید-19
नेपाली (Népalais) et Anglais COVID-19 लिफ्टमा पालना गर्नु पर्ने नियम
Soomaali (Somali) et Anglais Hab dhgaqanka wiishka COVID-19
Tagalog et Anglais Etiketa sa Elebetor COVID-19

 

 

 

Contactez Nous